ARCHIVED BY THE SCHOOL OF HUMANITIES — THE UNIVERSITY OF WESTERN AUSTRALIA — 2005

    Déjà paru / Back issues of Mots Pluriels ICI / HERE

    Mots Pluriels
    No. 22 - September/septembre 2002
    . . RECHERCHE - SEARCH

    . BACK ISSUES - DEJA PARU

    . UP COMING - APPELS

    . SUBSCRIBE - S'INSCRIRE

    . CONTACT


    ETRE ENFANT EN AFRIQUE - BEING A CHILD IN AFRICA

    Guest editor / sous la direction de Madeleine Borgomano


    EDITORIAL

    Etre enfant en Afrique / Being a child in Africa par Madeleine Borgomano


    ARTICLES

    Perspectives littéraires
    Literary perspectives


    Sans père mais non sans espoir: la figure de l'orphelin dans la littérature francophone subsaharienne par Ludovic Emane Obiang

    L'enfant colonial ... dans le roman post-colonial par Marie-Françoise Chitour

    African childhoods: identity, race and autobiography by Tony Simoes da Silva

    A la recherche du royaume perdu: l'image de l'enfance chez les poètes africaines par Angèle Bassolé

    Image de l'enfance chez Djibril Diop Mambety: le testament d'un cinéaste sénégalais par Anny Wynchank

    L'enfant chez Henri Lopes : "Il n'y a pas d'orphelin en Afrique" par Peter Brown

    Enfance et contestation: le parcours romanesque de Tierno Monenembo par Florence Paravy

    'Child' soldiers in Ken Saro-Wiwa's "Sozaboy" and Ahmadou Kourouma's "Allah n'est pas obligé" by Patrick Corcoran


    Témoignages
    Personal accounts


    Etre enfant en Afrique, quelle aventure sur le dur chemin de la vie ! par Pierre N'Da

    L'enfance : c'était le temps des rêves et de l'espoir par Amadou Koné

    A L'ombre des jeunes filles en pleurs par Béatrice N'Guessan-Larroux


    Autres perspectives
    From a different perspective


    Le "deuxième monde" et les "enfants sorciers" en République démocratique du Congo par Filip de Boeck

    Towards eliminating child labour: the power of the Law by Ann-Claire Larsen

    Towards a postcolonial children's literature for Black Africa by Kwaku Asante-Darko

    The African child and HIV/AIDS par Véronique Tadjo


    SHORT STORIES - NOUVELLES

    L'enfer de l'autre côté de la frontière Une nouvelle de Tanella Boni


    INTERVIEWS

    On est toujours un enfant pour des personnes plus âgées que vous. Entretien avec Ahmadou Kourouma proposé par Madeleine Borgomano

    A "good" children's book is one which arises from the children's own culture. Interview with Mary Jay proposed by Jean-Marie Volet

    A l'écoute d'Amadou Tidiane Wone, écrivain et Ministre de la culture du Sénégal. Entretien proposé par Pierrette Herzberger - Fofana

    COMPTES RENDUS - BIBLIOGRAPHIES - BOOK REVIEWS

    "Enfants, jeunes et politique", Politique Africaine No. 80 (2000) Compte rendu de Madeleine Borgomano

    Quelques livres africains sur l'enfance : romans, nouvelles, récits autobiographiques

    WEB LINKS - LIENS SUR LA TOILE

    Convention relative aux droits de l'enfant - Convention on the Rights of the Child General Assembly resolution 44/25 of 20 November 1989.

    African Charter on the Rights and Welfare of the Child, OAU (1990), entered into force November 29, 1999.

    Les droits de l'enfant la situation en France et ailleurs. Site pour les jeunes présentant les choses de manière simplifiée mais intéressante. (www.droitsenfant.com)

    Les enfants de la rue
    Street Children

    PANGAEA Worldwide Resource Library Collection of readings on street children in Africa (pangaea.org/street_children/kids.htm)

    Street children in Pretoria, South Africa by Johann Le Roux. Investigation on the lifestyle, activities, experiences, and background of street children in Pretoria, South Africa, in 1993, (published 1996)

    Les enfants de la rue à Gaborone au Botswana par Eugene K. Campbell et Tidimani Ntsabane - (English version) Etude des facteurs contribuant à l'émergence du phénomène des enfants de la rue dans les centres urbains du Botswana (publié en 1995)

    Exploitation des enfants
    Child labour

    International Programme on the Elimination of Child Labour (IPEC) A comprehensive site providing a wide range of resources on the issue. (Disponible en français Organisation Internationale du Travail (OIT)). Voir aussi Renseignements sur plusieurs pays

    Child Labour Around The World Facts and figures related to many African countries mentioned in Education International (Disponible en français : Internationale de l'Education)

    Histoire du travail des enfants en France Survol historique proposé par (www.droitsenfant.com).

    Burkina Faso: L'enfance exploitée, entre Allah et les rizières et Le calvaire de Moussa Sabo, 13 ans Dépêches de l'ALP, Burkina Faso (août 2002).

    Revisiting the Link Between Poverty and Child Labor : The Ghanaian Experience by Niels-Hugo Blunch and Dorthe Verner. "S-WoPEc : Scandinavian Papers in Economics" (2001)

    Enfants soldats
    Child soldiers

    Coalition to stop the Use of child soldiers Site dedicated to the demobilisation and rehabilitation of child soldiers.

    Sierra Leone: Child Soldiers by Mike Wessells. "Bulletin of the Atomic Scientists" November/December 1997.

    Sierra Leone Childhood - a casualty of conflict A solid analysis of the issue based on children interviewed by Amnesty International representatives during visits to Sierra Leone in March, June and July 2000.

    Enfants réfugiés
    Refugee Children

    L'enfant réfugié et sa famille : Les enfants seuls au monde par Christiane Berthiaume. Une analyse poignante des enfants abandonnés dans les camps de réfugiés en Afrique et ailleurs, seuls et traumatisés.

    Children in Detention (2001) by Jacqui Everitt. An analysis of the abuse and suffering inflicted to children by the Australian Government as a consequence of mandatory detention policy for on-shore arrivals. (www.chilout.org/) and Report of Justice P. N. Bhagwati's mission to Australia on behalf of the United Nations High Commissioner for Human Rights, 24 May to 2 June 2002.

    Enfants et éducation
    Children and education

    Education : Bureau régional de l'Unesco pour l'éducation en Afrique L'éducation en Afrique.

    Organisation des Nations Unies pour l'Education, la science et la Culture Page sur l'Education proposée par l'UNESCO.

    Un partenariat pour l'éducation des filles Allocution du Secrétaire Général de l'ONU, Koffi Annan, à l'occasion du Forum Mondial sur l'éducation de Dakar (2000) - ((Speech in English)

    Inter Press Service News Agency IPS Short articles on education and Children in Africa.

    Education pour tous: Le chemin est encore long par Anoumou Amekudji & Toba et EPT (Education Pour Tous) patauge après le forum de Dakar (Octobre 2001). Deux articles soulignant les difficultés rencontrées par les experts internationaux chargés de susciter et de renforcer l'engagement des pays du sud en faveur du projet "Education pour Tous".

    Is Functional Literacy a Prerequisite for Entering the Labor Market? An Analysis of the Determinants of Adult Literacy and Earnings in Ghana by Blunch Niels-Hugo and Dorte Verner, "S-WoPEc : Scandinavian Papers in Economics" (2000)

    African Children's Literature Short introduction on African Children's Literature by Lillian Temu Osaki (University of Florida)

    Enfants et santé
    Children and health

    Les enfants et l'alimentation de rue par M. Chauliac et P. Gerbouin-Rerolle - (Summary in English) Problématique de la relation entre l'enfant et le secteur de l'alimentation de rue dans plusieurs villes africaines.

    Advocacy for Action on Stigma and HIV/AIDS in Africa Regional Consultation Meeting on Stigma and HIV/AIDS in Africa 4 - 6 June 2001, Dar-es-Salaam

    CONFERENCES

    Studies association of Australasia and the Pacific (AFSAAP) Conference 2002: Africa Confronts Globalisation In the 21st Century Macquarie University Sydney. October 3-5th October 2002




    MOTS PLURIELS est une revue électronique de caractère international. Elle est ouverte aux universitaires intéressé(e)s par le domaine des Lettres et désireux/ses de donner leur point de vue sur les questions brûlantes de notre temps. Un comité de lecture examine tous les manuscrits reçus et décide de leur publication.

    Les thèmes retenus pour les prochains numéros sont:

      * Traduire le vécu : l'autobiographie entre langues et cultures. Dans le monde entier, on assiste de nos jours à un renouveau d'intérêt pour les autobiographies, en particulier celles qui témoignent d'une expérience inter-culturelle en relation avec l'immigration, la post-colonie, les racines identitaires etc. Comme le dit le professeur coréen-américain Young Yun Kim: "Des millions de personnes quittent l'endroit où ils se trouvent chaque année. Les immigrants et les réfugiés s'installent ailleurs, à la recherche d'une nouvelle vie ... et dans un monde de plus en plus intégré, la question d'adaptation inter-culturelle devient essentielle" . Pénétrer dans un nouvel univers culturel et linguistique exige de "traduire ce que l'on est" et dans la foulée de réévaluer son propre univers conceptuel et émotionnel. Ce numéro de Mots Pluriels a pour but d'explorer l'univers de l'écriture autobiographique contemporaine en mettant l'accent sur les diverses manières dont les auteurs ayant été appelé à réconcilier des origines socio-culturelles diverses traduisent leur expérience de la relation entre langue, culture et ethnicité.
      Des études universitaires et des témoignages personnels touchant entre autres aux domaines suivants sont envisagés:
      - Langue, exil et self-identité diasporique;
      - L'hégémonie des langues "coloniales" (Français, Anglais, etc..) et la question du monolinguisme/monoculturalisme;
      - Les relations inter-générations et les dynamiques cross-culturelles au sein des familles sédentarisées et immigrantes;
      - Les effets d'une éducation en lange étrangère, c'est-à-dire différente de la langue maternelle, et la question du bilinguisme et du biculturalisme;
      - Mélange racial, troisième espace, et expériences individuelles;
      - Culture dominante versus culture minoritaire, oppression, assimilation, choix;
      etc...
      Comme le veut la tradition de Mots Pluriels, des travaux ayant trait à l'Afrique sont encouragés et les articles peuvent être soumis en français ou en anglais. (Dirigé par Maureen Perkins et Mary Besemeres). Date limite pour l'envoi des manuscrits: 15 décembre 2002.

      * Reflexion sur la Science, les Lettres et les Sciences Humaines. Un numéro débat (commentaires et discussion d'un article de fond d'Emmanuel Dongala, romancier et professeur de chimie), est prévu en 2003. Les personnes intéressées à commenter le texte de cet éminent intellectuel sont priés de le signaler à la rédaction de "Mots Pluriels" qui reprendra contact avec elles lorsque le texte sera disponible.

    Des articles d'environ 4000 mots explorant l'un de ces thèmes peuvent être envoyés par email ou sous forme imprimée à la rédaction de Mots Pluriels. Les contributions peuvent être écrites en français ou en anglais. Il est possible d'inclure quelques images pour illustrer le texte.

    Pour la présentation des notes de bas de page et d'une éventuelle bibliographie, prière de se référer aux articles de ce numéro et aux numéros précédents.

    *****

    MOTS PLURIELS is a refereed electronic and international journal open to literary-minded scholars wishing to share their points of view on important contemporary world issues. Manuscripts are reviewed by expert readers and publication is dependent on their approval.

    Themes for the next issues will comprise:

      * Translated Lives: Autobiography Between Languages and Cultures In recent years there has been a surge of interest in autobiography worldwide, not least in autobiographies that testify to cross-cultural experience from immigrant, post-colonial, indigenous and other perspectives. As Korean-American scholar Young Yun Kim writes: 'Millions of people change home every year, crossing cultural boundaries. Immigrants and refugees resettle in search of new lives .... In this increasingly integrated world, cross-cultural adaptation is a central and defining theme.' Entering a new language and culture involves 'translating one's self' and reassessing one's emotional and conceptual world in the process. The aim of the proposed issue of Mots Pluriels is to explore the contemporary arena of cross-cultural-life writing, with a particular focus on how autobiographers engage with experiences of translation between languages, cultures, and ethnicities.
      We would welcome scholarly and/or personal essays, from a range of conceptual perspectives that could explore the theme in terms of:
      - Language, exile and identity: the diasporic self;
      - The cultural hegemony of global or colonial languages (e.g.. English, French) and challenges to monolingualism/ monoculturalism;
      - Intergenerational and cross-cultural dynamics within the immigrant and non immigrant family;
      - Education in a non-native language: undermining or transforming cultural/ ethnic identity? and the politics of bilingualism and biculturalism (e.g.. bilingual education);
      - Mixed-race life narratives, third space and crossing cultural or linguistic boundaries;
      - Minority versus majority culture; assimilation as oppression/ as escape;
      etc...
      In line with the Journal's tradition, work relating to African experience is encouraged and articles in both French and English are welcomed. (Guest editors : Maureen Perkins and Mary Besemeres). Deadline for submission : December 15, 2002.

      * Reflection on Science, Literature et the Social Sciences. An issue of "Mots Pluriels", planned for 2003, will centre on commentaries and discussions of a lead article by Emmanuel Dongala, celebrated novelist and Professor of Chemistry. People interested in commenting on the subject text, yet to be submitted, are invited to notify their intention to the Editor of "Mots Pluriels". Those who have notified their intention to do so will be contacted just as soon as the text becomes available.

    Short articles (about 4000 words) dealing with any of the issues mentioned above can be sent to the Editor by email, or posted to the address below. Articles can be in English or French. A few pictures can be included to illustrate the text.

    Contributors who wish to include footnotes and a bibliography are asked to follow the examples provided in this issue of Mots Pluriels.


    Administration:

    MOTS PLURIELS
    Jean-Marie VOLET, Editor
    The University of Western Australia
    Department of European Languages and Studies
    French Studies
    Nedlands
    Western Australia
    6907

    Support from the Australian Research Council is acknowledged.

    Editorial Board:

    Tanella Boni, Université Nationale de Côte d'Ivoire
    Philip Dwyer, The University of Newcastle
    Hélène Jaccomard, The University of Western Australia
    Peter Limb, Michigan State University
    Amadou Ly, Université Cheikh Anta Diop de Dakar
    Daniel Tchapda, Douala
    Tim A. Unwin, The University of Bristol

    Editorial Consultants:

    Gary Baines, Loretta Baldassar, Eileen Baldry, Richard Bales, June Bam, Denis Boak, Patrick Bond, Madeleine Borgomano, Sue Broomhall, Leah Burns, Marie-Claude Buegge-Meunier, Antoine Bullier, Leah Burns, Marguerite Chesbrough, Jenny de Reuck, Lance Donaldson-Evans, Laurent Dousset, Paul Dunham, Vincent Engel, Charlie Fox, Anne Freadman, Edward Freeman, Rangira Béatrice Gallimore, Cherry Gertzel, Antony Gray, Stephanie Green, Gareth Griffiths, Michel Guissard, Agnes Hafez-Ergaut, Pierrette Herzberger-Fofana, Pen Hetherington, Nicki Hichcott, Henri Jeanjean, Sylvie Kandé John Kinder, Ambroise Kom, Fernando Lambert, Cheryl Lange, Ann-Claire Larsen, Jane Long, Alexandra Ludewig, Catherine Macdonald, Gale MacLachlan, Ian Magedera, Ken McPherson, Anne-Marie Medcalf, Guy Ossito Midiohouan, David Moody, Colin Muller, André Ntonfo, Beverley Ormerod Noakes, Bert Peeters, Mark Pegrum, Maureen Perkins, Elizabeth Pickering, Linda Pontré, Elizabeth Rankin, Peter Reeves, Dennis Rumley, Paul Sendziuk, Abbu Siddique, Ravinder Sidhu, Tony Simoes da Silva, Antoine Socpa, John Stella, Zachary Steel, Alexie Tcheuyap, Micheline van der Beken, Nii Wallas Bruce, Joan Wardrop, Toby Watkins, Terri-Ann White, Brian Willis, Phillip Winn, Martin Wittenberg, Jennifer Yee, Anthony Zwi.

    The views expressed in contributions to this Journal do not necessarily represent those of the Editors.

    Mots Pluriels
    is archived by the Australian National Library and is publicly available in the PANDORA Archive.



    A consulter...
    Fabula Arobase
    Surfaces Notre Librairie Hommes & Migrations ... et bien d'autres
    revues électroniques....

    Editor ([email protected])
    Last updated: September 2002
    https://www.arts.uwa.edu.au/MotsPluriels/MP2202index.html


    Arts Home | UWA Home | Contact